ОСНОВНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ СИТУАТИВНОГО МЕТОДУ НАВЧАННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ
DOI:
https://doi.org/10.24144/2524-0609.2018.42.46-48Ключові слова:
ситуативний метод, знання, мова, словниковий запас, викладання.Анотація
Стан освіти в Україні характеризується стрімким зростанням темпу оновлення знань, змінами основоположних підходів, пошуками інноваційних технологій, що відповідали б сучасному рівню розвитку науки. Одним з найбільш ефективних методів навчання іноземної мови вважається ситуативний метод. Метою статті є огляд та загальна характеристика ситуативного методу навчання іноземної мови. Методами дослідження є аналіз та узагальнення. В результаті дослідження ми виявили, що в основі даної методики лежить ситуативне моделювання яке входить до складу технологій інтерактивного навчання. Суть інтерактивного навчання полягає в тому, що навчальний процес відбувається тільки завдяки постійній, активній взаємодії всіх студентів. З’ясовано, що базою для реалізації ситуативного підходу є ігрова стихія, де студент повинен використовувати всі свої розумові та психофізичні ресурси: мислення, пам’ять, увагу, уяву, емоції, голос, міміку, жести, паузи.
Посилання
References
Artemov,V.A. (1969). Psihologiia obucheniia innostrannym yazykam [Psychology of foreign language teaching]. Moscow: Prosveshchenie [in Russian].
Hurenko,O.I. (2015). Zaprovadzhennia sytuatyvnoho pidkhodu do polikulturnoi osvity maibytnikh sotsialnykh pratsivnykiv [Implementation of situational approach to the multicultural education of the future sociologists]. Naukovi zapysky Berdyanskoho derzhavnoho pedahohichnoho universytetu [Scientific Notes of Berdyansk State University], 2, 56-62 [in Ukrainian].
Pivkin, S. D. (2000). Problemno-situativnoe obuchenie kak sposob modelirovaniia professionalno-orientirovannoi podhotovki menedzhera v tekhnicheskom vuze [Problem and situational training as a way of modelling of the professionally-oriented training of the manager in technical university]. Unpublished doctoral dissertation. Kazan: Kazan State Technical University [in Russian].
Pometun, O. I., & Pyrozhenko, L. V. (2004). Suchasnyi urok. Interaktyvni tekhnolohii navchannia [Modern lesson. Interactive technologies of training]. Kyiv: A.S.K [in Ukrainian].
Rohova, H.V., Rabinovich, F.M., & Sakharova, T.E. (1991). Metodika obucheniia inostrannym yazykam v srednei shkole [Methods of teaching foreign languages in secondary school]. Moscow: Prosveshchenie [in Russian].
Slastenin, V.A., Isaev, Y.F., & Shiianov, E.N. (2007). Pedagogika [Pedagogy]. Moscow: Akademiia [in Russian].
Verbitskii, A.A. (1991). Aktivnoe obuchenie v vysshei shkole: kontekstnyi podkhod [Active learning in higher school: contextual approach]. Moscow: Vysshaia shkola [in Russian].
Zakirova, S.K. (2007). K voprosu o problemnom i neproblemnom obuchenii [To the problem of problematic and non-problematic learning]. Srednee professionalnoe obrazovanie [Secondary professional education], 4, 58–60 [in Russian].
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).