ПРИНЦИПИ НАВЧАННЯ ІНШОМОВНОМУ ДІЛОВОМУ СПІЛКУВАННЮ СТУДЕНТІВ НЕМОВНИХ ФАКУЛЬТЕТІВ В КОНТЕКСТІ СОЦІОКУЛЬТУРНОГО ПІДХОДУ
DOI:
https://doi.org/10.24144/2524-0609.2018.42.87-91Ключові слова:
соціокультурний підхід, принципи навчання, ділове іншомовне спілкування, навчання іншомовному спілкуванню, майбутній фахівець.Анотація
В статті розглянуті основні принципи навчання іншомовному діловому спілкуванню студентів немовних факультетів в контексті соціокультурного підходу. Беручи до уваги існуючі підходи до оволодіння вміннями і навичками іншомовного спілкування (лінгвокраєзнавчий, комунікативно-етнографічний, соціокультурний), обґрунтовано доцільність використання соціокультурного підходу в реалізації завдань іншомовної освіти майбутніх фахівців, суть якого полягає в одночасному вивченні мови і культури, врахуванні соціокультурного контексту вивчення мови. Стисло охарактеризовано загальнодидактичні принципи навчання іншомовному спілкуванню та виокремлено специфічні принципи навчання іншомовному діловому спілкуванню студентів, а саме принцип ситуативності, новизни, зв’язку теорії з практикою, культурно-прагматичної спрямованості навчання, які є невід’ємними складовими соціокультурного підходу до оволодіння вміннями і навичками іншомовного спілкування. Для досягнення мети дослідження і розв’язання завдань використовувались такі методи: теоретичний аналіз філософської, педагогічної, психологічної, філологічної літератури для виявлення існуючих підходів до формування вмінь іншомовного спілкування студентів у процесі професійної підготовки; контент-аналіз наукової літератури з теорії і практики соціальної роботи для з’ясування ролі комунікативної компетентності у професійній діяльності соціального працівника; емпіричні методи: спостереження, бесіди, аналіз продуктів діяльності з метою виявлення рівня сформованості вмінь іншомовного ділового спілкування студентів.
Посилання
References
Argyle, M. (1969). Social interaction. London: Tavistock.
Kamenskaya, O.L. (1990). Tekst i kommunikatsiya [Text and communication]. Moskva: Vysshaya shkola [in Russiann].
Khaleyeva, I.I. (1998). Osnovy teorii obucheniya ponimaniyu inoyazychnoy rechi [Fundamentals of the theory of teaching the understanding of foreign speech]. Moskva: Vysshaya shkola [in Russian].
Leontyev, A.A. (1997). Yаzyk, rech, rechevaya deyatelnost [Language, Speech, Speech Activity]. Moskva: Smysl [in Russian].
Passov, Y.I. (1991). Kommunikativnyy metod obucheniya inoyazychnomu govoreniyu [Communicative method of teaching foreign speaking]. Moskva: Prosveschenie [in Russian].
Serikov, V.V. (1999). Obrazovaniye i lichnost. Teoriya i praktika proyektirovaniya pedagogicheskikh sistem [Education and Personality. Theory and practice of designing pedagogical systems]. Moskva: Logos [in Russian].
Skalkin, V.A. (1991). Rechevyye situatsii kak sredstvo razvitiya nepodgotovlennoy rechi [Speech situations as a means of developing unprepared speech]. In Leontyev, A.A. (Ed.). Obshchaya metodika obucheniya inostrannym yazykam [General methodology of teaching foreign languages]. Moskva: Russkiy yazik [in Russian].
Volkova, N.P. (2001). Pedahohika [Pedagogics]. Kyiv: Academiya [in Ukrainian].
Zahalnoyevropeyski Rekomendatsiyi z movnoyi osvity: vyvchennya, vykladannya, otsinyuvannya [All-European Recommendations on Language Education: Study, Teaching, Evaluation] / Scientific editor of the Ukrainian edition prof. Sophia Yurievna Nikolaev]. Kyiv: Lenvit [in Ukrainian].
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
1.Автори передають журналу право першої публікації свого рукопису на умовах ліцензії Creative Commons ("Із зазначенням авторства - Некомерційне використання - Поширення на тих же умовах") 4.0 Міжнародна (CC BY-NC-SA 4.0) [https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.uk], котра дозволяє іншим особам вільно використовувати (читати, копіювати і роздруковувати) представлені матеріали, здійснювати пошук та посилатись на опубліковані статті, поширювати їх повний текст з будь-якою законною некомерційною метою (у тому числі, з навчальною або науковою) та обов'язковим посиланням на авторів робіт і первинну публікацію у цьому журналі.
2.Опубліковані оригінальні статті в подальшому не можуть використовуватись користувачами (окрім авторів) з комерційною метою або поширюватись сторонніми організаціями-посередниками на платній основі.